Thoughts on the christian journey

An emotional roller-coaster! Les montagnes russes d’émotions!

Many women are dying on the inside and have simply mastered the art of disguise and of hiding it behind nice clothes, nice hair and nice shoes. Yet, the truth is many are being defeated everyday and deprived from the opportunity to thrive.
Beaucoup de femmes meurent à l’intérieur et ont tout simplement maîtrisé l’art de se déguiser et de se cacher derrière de jolis vêtements, de jolis cheveux et de jolies chaussures. Pourtant, la vérité est que beaucoup sont vaincues chaque jour et privées de l’opportunité de s’épanouir.

No longer slaves! Nous ne sommes plus des esclaves!

See, maturity in Christ also means learning to grow tough skin. Don’t let yourself fall into the traps of the past. See it from afar and choose to look the other way.
Vous voyez, la maturité en Christ signifie aussi apprendre à développer une peau dure. Ne vous laissez pas tomber dans les pièges du passé. Voyez-les de loin et choisissez de réagir différemment.

Excess baggage! Excédent de bagages!

We have become comfortable with unfinished business, because it’s easier to pretend it never happened, than to try to get to the root of it.
Nous sommes à l’aise avec les affaires en suspens, car il est plus facile de prétendre que cela ne s’est jamais produit que d’essayer d’aller au fond des choses.